czwartek, 21 stycznia 2016

Wydarzenie - Spotkanie z Jarosławem Boberkiem i Michałem Przybyłem - Wrocław

Wszyscy miłośnicy polskiego dubbingu mogą sobie zaznaczyć 27 stycznia w kalendarzu. To wtedy we Wrocławiu odbędzie się spotkanie z Jarosławem Boberkiem i Michałem Przybyłem - pierwszy to znany aktor, który m.in. zasłynął z roli Drake'a w Uncharted (i ma na koncie role w wielu innych gier), natomiast druga osoba pochodzi ze Studia PRL - odpowiedzialnego z nadzór nad podkładaniem głosu do m.in. Until Dawn czy Heavy Rain. Możecie wziąć ze sobą pudełka z grami - autografy jak najbardziej na miejscu.


Wydarzenie: Spotkanie z Jarosławem Boberkiem i Michałem Przybyłem
Data: 27.01.2016 godz. 18:00
Koszt: 0 zł
Miejscowość: Wrocław (Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego)
Dodatkowe informacje: Spotkanie z Jarosławem Boberkiem i Michałem Przybyłem
Informacja prasowa:
"Przyjdź i porozmawiaj z odtwórcą roli Nathana Drake’a oraz realizatorem dubbingu do takich hitów jak “Uncharted” czy “Wiedźmin 3: Dziki Gon”!

27 stycznia spotkanie z prawdziwym królem polskiego dubbingu Jarosławem Boberkiem i Michałem Przybyłem (Studio PRL), który realizował oraz reżyserował proces podkładania głosów w takich tytułach jak chociażby “Until Dawn”. 

Jarosław Boberek to prawdziwa legenda polskiego dubbingu, człowiek, który swoim głosem potrafi nadać niepowtarzalny charakter postaci, w którą się wciela. Miłośnicy rodzimych gier wideo nie mają wątpliwości - postaci, którym głosu użyczył aktor na długo zapadają w pamięć. Do takich należą m.in. Kruk z "The Longest Journey: najdłuższa podróż", Magister z "Wiedźmina" czy kultowy już Nathan Drake z serii "Uncharted". Naszym drugim gościem będzie Michał Przybył, realizator dźwięku, reżyser dubbingu wielu reklam, gier wideo czy seriali, pracujący w Studio PRL, jednej z najbardziej uznanych firm zajmujących się udźwiękowieniem filmów, seriali i gier. Na swoim koncie ma pracę przy najpopularniejszych grach konsolowych oraz ostatniej części "Wiedźmina". 

W trakcie spotkania z naszymi gośćmi będziemy mieli okazję porozmawiać o podkładaniu głosu do gier oraz procesu realizacji i reżyserii dubbingu. Poruszymy także kwestię znaczenia dubbingu w promocji znanych tytułów. Nie zabraknie czasu także na pytania publiczności i autografy.

WSTĘP WOLNY!
Miejsce: Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, sala 208
Godzina: 18:00

Zapraszamy!
Laboratorium Gier Wideo (Uniwersytet Wrocławski), Stowarzyszenie Badaczy Popkultury Trickster i Masz 3 Życia."

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz